刘禹铖原话(7 月 15 日专访)

2026-07-17 09:37:49

刘禹铖原话(7 月 15 日专访)

“现在只要不是那种说得飞快、用特别冗长生僻的词,他都能听明白。

现在出去我能不说话就不说话,逛街、超市买东西,我都不用管他。”

一、听力:实战场景基本无障碍

• ✅ 球队录像 / 战术会(2025 年 11 月起):全程无翻译,自己听、自己理解,靠画面 + 关键词能跟上教练部署。

• ✅ 日常 / 购物:点餐、结账、问路、简单闲聊完全自理。

• ✅ 场上沟通:战术、跑位、防守喊话都能听懂并回应。

• ❌ 短板:极快语速、专业长难句、电话客服类复杂对话仍吃力。

二、口语:够用、敢说、不纠结语法

• 特点:简单句 + 核心词 + 肢体语言,语法不严谨但表达高效。

• 夏联采访:能做简短全英文回答,自然不紧张,沟通顺畅。

• 刘禹铖:“语法不好咋了?能交流就行”,日常和篮球场景足够用。

三、球队态度:已 “断奶”

开拓者下赛季不续专职翻译,认可其独立沟通能力。

• 教练 / 队友:沟通无压力,场上场下无需翻译协助。

小结

杨瀚森英文:听力强、口语实用、日常 / 篮球场景完全独立;复杂 / 学术 / 极速对话仍需时间。

一句话:在美国生活、打 NBA,语言关已过,不再是障碍。